杨牧青原生态大写意山水画创作示范视频十五讲
导言:
本“艺境唯真”视频缘起于今年2月份《杨牧青原生态大写意山水画创作示范教程》讲稿上线后,在反响不错的情况下给予鼓励和鼓动而录制。视频分上中下三集,上集六讲,中集四讲,下集五讲,总时长约180分钟,按录制的先后时间陆续上线,腾讯、互动吧、优酷、土豆同步播放。
为了保持民俗语言的文化艺术特色,未改变原声,择一些字眼添加了字幕,多看几遍,心声相应,就会适应,就会明了,并且要注意一些用笔、运笔的细节,多思考。至于语言声音的事,估计黄河中上游区域和黄土高原区域及大部分的数亿人是能听的懂,或者能够听明白的。
现时代国家大力推广普通话,人人都应说一口标准流利的“国语”。但是从文化艺术传承的角度来审视,可能只有每个人的“母语/方言/家乡话”才能触动交流情感的深处,使人莫能忘本。
综观历史人物的语言习惯,每个有影响力的人都有自己的语言交流特色。据专业人士对上古、中古至汉唐、宋元、明清及近代不同时期的语言文字音(韵)系考察,其随时代而变化,非固定模式。如,孔子《论语》的教习谈话记录则以鲁语音系,非当时春秋官方“普通话”文字音韵。又如,李白写诗大多数都有川语音系的绵阳一带方言,并非当时长安官方语言的文字音韵,及至词人李煜、苏东坡和一代伟人毛主席等等,均有各自特色,并没有形成对后人了知障碍。再如,近代书画大师齐白石大半生用湘音“杏子坞老农”的语言在“北漂”中交流,或因此他笔下才多了其他画家难以企及的“民生情怀”画趣。
史实+事实,最令人折服、惊奇的是旷古僧人唐玄藏,他使用着当时长安的官方“普通话”语言文字,在一路西行求法过程中,遇、住、留过那么多的“国家”,史料看,他并没有配翻译或秘书随从的记载,不知当时他用什么语言文字音(韵)系为那些不同语言文化国度的人,讲经说法,开示智慧,此中有大学问,需要明白个中的奥妙啊!
本视频内所涉及到的不同言论,不同的艺术观点,以及不同的理论思想,仅为一家之言,敬请有缘的大智慧人士给予指正。
一一2017年杨牧青记于五一前夕
视频地址:
http://www.hdb.com/article/bqia.html?hdb_pos=timeline