|
购物车
|
充值
|
帮助
|
买画
卖画
找画家
看画展
找美术馆
我的画室
我的画室
•
修改个人资料
•
推荐画家
•
提交美术馆
•
发布新闻
•
我发布的信息
•
出售中的作品
首页
>
中国画家沙龙
>
投资、收藏经验交流
>
翻译光环背后的严禁和专业
上次登陆:无登陆信息 登陆IP:216.73.216.188
等级
游客
发贴
{USERPOSTS}
积分
{POINT}
今日
0
贴 | 昨日 0 帖
共
76607
篇帖子 | 其中
62634
篇主题 |
29615
位会员
投资、收藏经验交流
· 回复留言
= 注意事项 =
严禁发表有违反法律的内容文章
严禁发布含有色情、病毒或者木马的链接、内容和图片
本站内容仅涉及画家、美术、作品、展览等内容,禁止政治、民族性敏感话题
会员们应互相尊重,不得以任何方式进行人身攻击
提倡发原创帖,转载好帖,请注明出处和原作者。
标 题:
内 容:
被客户认可时最快乐
当然,工作中除了忙碌还有快乐,那就是被客户认可的时候。
李金成给记者讲述了一个真实的故事。
去年的一天,一名大妈找到了他,原来大妈的女儿远嫁美国,但一直想让自己的孩子回国,给孩子在中国落户,需要把美国开的孩子出生证明翻译成中文。
当李金成将出生证明翻译成中文,送走大妈后,发现出生证明原件还放在他桌子上。“我们没有大妈的联系方式,也不知道她住哪,怎么还给大妈啊?”
他和同事们拨打了出生证明上大妈女儿的电话,“由于时差等原因,我们数十次拨打那个越洋电话,始终无人接听。”终于,在第四天,电话接通了,从大妈女儿的口中他们知道了大妈的住址和联系电话。
“我们给大妈打电话,大妈听明白我们的意思后,一个劲表示感谢。”那个时候,同事们的高兴是无以言语的。
删除该帖子
扫一扫 加关注
享手机艺术数据库
关于本站
|
联系我们
|
广告服务
|
客户投诉
|
版权说明
|
系统设置
|
隐私权保护
|
城市导航
|
艺术网站
Copyright © 2008-2025 中国画家网 All Rights Reserved
中国画家网 测试版(BETA 5.9), 欢迎通过邮件或论坛提出意见和建议
本站QQ群:32539669(画家群一) 112089445(画家群二) 63188168(中国美术馆联盟群)
联系站长:
flytiger
ICP备案号:
鲁ICP备10209082号-3
-请选择页面风格-